اخبار

استفاده از عناوین فارسی در ورودی شهرها و تابلوی فروشگاه‌ها ضروری است

استفاده از عناوین فارسی در ورودی شهرها و تابلوی فروشگاه‌ها ضروری است
مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان کرمان بر استفاده از عناوین فارسی در ورودی شهرها و تابلوی فروشگاه‌ها تأکید کرد و گفت: تابلو ورودی همه شهرها کاملاً انگلیسی نوشته شده که خلاف قانون است. اگر شهری مقصد گردشگری باشد می‌تواند در تابلوهای ورودی از ۷۰ درصد زبان فارسی و ۳۰ درصد زبان انگلیسی استفاده کند.

محسن روحی در دویست‌وپنجاه‌وپنجمین جلسه شورای فرهنگ عمومی کرمان با موضوع ممنوعیت به کار‌گیری اسامی، عناوین و اصطلاحات بیگانه (پاسداشت زبان فارسی) ضمن گرامیداشت یاد شهدا به ویژه شهیدان سلیمانی و باکری و تبریک ماه مبارک رمضان با بیان اینکه براساس ارزیابی اولیه تعداد تابلوهایی که از اسامی بیگانه استفاده می‌کنند بسیار است، به روند گردش کار ثبت درخواست تأییدیه سردر اصناف اشاره کرد و گفت: تأییدیه نام اماکن تجاری باید از سوی فرهنگ و ارشاد اسلامی باشد و نام‌های پیشنهادی در سامانه سردر اصناف از سوی کارشناس مربوطه و در صورت ضرورت با هماهنگی فرهنگستان زبان و ادب فارسی تأیید و یا رد می‌شود.

مدیرکل فرهنگ و ارشاد و اسلامی استان کرمان با بیان اینکه اگر استفاده از نام‌های بیگانه به دلیل وجود یک برند خاص ضرورت داشته باشد براساس قانون ۷۰ درصد تابلو باید به زبان فارسی و تنها ۳۰ درصد به زبان بیگانه باشد، اظهار کرد: عدم کسب پروانه صنفی و تفاوت نام تأیید شده با سردر، از دلایل تخلف در نام‌گذاری سردر است که در صورت تخلف به فروشگاه برای تعویض تابلو اخطار داده می‌شود.

روحی به تابلوهای نام‌گذاری ورودی شهرها نیز اشاره کرد و افزود: شهرها و بخش‌ها به‌صورت فزاینده از تابلوهای انگلیسی استفاده می‌کنند و تابلو ورودی همه شهرهای استان کاملاً انگلیسی نوشته شده که خلاف قانون است. اگر شهری مقصد گردشگری باشد می‌تواند در تابلوهای ورودی از ۷۰ درصد زبان فارسی و ۳۰ درصد زبان انگلیسی استفاده کند.

مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان کرمان در بخش دیگری از سخنانش به ساخت یادمان شهدای حادثه تروریستی کرمان نیز اشاره کرد و گفت: ساخت یادمان به شهرداری واگذار شده که طی یک فراخوان طرح‌های هنری جمع‌‌آوری و طرح برتر پس از تأیید شورای فرهنگ عمومی اجرا می‌شود. البته پیش از آماده شدن طرح اصلی، تلاش داریم یک نماد اولیه تا نوروز امسال تهیه شود.

محمدمهدی فداکار، استاندار کرمان نیز در جلسه بر ضرورت استفاده از نام‌های فارسی بر تابلو‌ها تأکید کرد و افزود: به شهرها تذکر داده شده زیرا استفاده از این تابلوها با زبان کاملاً انگلیسی ضرورت ندارد که باید اصلاح شود.

حجت‌الاسلام ابراهیم حمیدی، رئیس کل دادگستری استان کرمان نیز در این جلسه با اشاره به وجود قانونی مشخص در ارتباط با عدم به کار‌گیری اصلاحات بیگانه بر رعایت این قانون تأکید کرد و گفت: نقش هر دستگاه در رعایت این قانون و برخورد با متخلفان مشخص شده است.

گفتنی است، دستور کار دوم این جلسه پژوهش در خصوص تحولات تاریخ هنر کرمان بود که در این ارتباط توضیحاتی از سوی هاشمی‌نژاد، عضو هیئت علمی دانشگاه شهید باهنر کرمان در خصوص هنر کرمان مانند کاشی‌کاری، سفالگری، فرش، معماری و... در طول تاریخ ارائه شد.

۵ فروردین ۱۴۰۳ ۰۹:۰۳